Loading
Juil 6, 2018

Textures de lumière

Voici la 2ème série avec Elisa, réalisée le même jour que la série monochrome que je vous ai présentée il y a quelques semaines. Elle souhaitait des photos avec ses différents rouges à lèvres pour son blog. Quand je fais une séance, je demande souvent aux modèles si elles ont des envies particulières : ça me permet d’avoir des sujets de photo auquel je ne penserai pas et c’est un exercice très stimulant. J’ai donc réfléchi à une série qui s’inscrivait entre le beauty et le lifestyle. Je ne voulais pas partir sur des portraits classiques et trop catalogue qu’on voit dans beaucoup de blogs beauté et c’est comme ça que j’ai eu l’idée d’utiliser les miroirs et des « textures de lumière » pour mettre en avant les différents rouges à lèvres. Il faut dire que depuis la série avec Maggy, j’ai découvert une passion pour les miroirs et tout objet pouvant apporter une source de lumière un peu inhabituelle.

どーも、前回に続き、日本語バージョンにトライする祥江です。このシーリズはこの前回のと同日に撮ったシリーズです。モデルさんが自分のブログで口紅を紹介する写真が欲しいとの事で。自分の発想からは出てきそうにもないシーリズが撮れるチャンスなので、よくモデルさんとの撮影の際は、何か撮って欲しい写真があったら言ってくださいと、いつも伝えているんです。今回の彼女の要望に応えるよう、カタログのようなキレキレッなイメージは避けて、なお口紅を引き立てる写真を考えていたら、鏡や光のテクスチャーを使うイメージが浮かんて来ました。秋のマギーとの撮影依頼、鏡や、光を独特に反射するものに興味が出てしまい、今回はそれの延長戦という感じで。

Avec Maggy, j’avais surtout utilisé le miroir pour avoir une source de lumière supplémentaire, ici avec Elisa, je l’ai aussi utilisé pour sa première fonction : les reflets. Examiner toujours les expressions des deux côtés, bien choisir la mise au point (entre le sujet et le reflet), l’ouverture approprié, placer le miroir de façon à créer un nouvel espace, se placer stratégiquement pour rester dans le hors-champs… C’était un exercice plutôt exigeant vu qu’il y a beaucoup plus d’éléments à prendre en compte, à contrôler.

マギーとの撮影では鏡を使い、新しい光を取り入るようにしていましたが、今回エリザとは鏡の本質の、反射をも利用しました。表情も二度チェックが必要になったり、ピントをどっちに合わせるかで迷ったり、絞りを決められず、何枚も試し撮りしたり、自分を写さずにいい角度を見つけるのに苦労したりで、ずいぶん神経を使う、大変な撮影でした。

Au niveau des « textures de lumière », je me suis amusée avec ma classique boule de disco mais j’ai aussi pas mal expérimenté avec le prisme – que je n’avais pas encore trop eu l’occasion d’utiliser depuis que l’on m’a offert, et avec des verres d’eau.

光の性質も利用したかったのでディスコボール、プリスム、コップとか使って色々と試してみました。

boule de disco ディスコボール

verres d’eau avec une grande ouverture 水入りのコップ(絞りを小さめで)

prisme プリスム

verres d’eau avec des reflets 水入りのコップ(絞りを大きめで)

Pour la dernière partie de la série, un des miroirs s’est brisé durant la séance (personne n’a été blessée, je vous rassure) et cet accident m’a permis de faire quelques photos totalement inespérées, qui sont sûrement mes préférées pour leur côté ambivalent et étrange.

最後の方で鏡が割れてしまい、以外にもこのハプニングが吉となり、全く想像していなかった写真が撮れました。ちょっと不思議な出来上がりがお気に入りです。

Leave a comment